Sunday, October 28, 2007

Week 1






Beth : Hi Goh, good morning.
Goh : Hi Beth,Good morning. How do you come to school?
Beth : I ride a bike. And you?
Goh : I drive to school but Tang rides on a yak's back.
Beth : Wow !



Beth was talking to students.
















Beth : Hi. My name is Beth. Nice to meet you.
Apichat : My name is Apichat. Nice to meet you , too.
Beth : What do you like to do ?
Apichat : I like to play football.



















































Beth : Nice to meet you.

Boy : Nice to meet you , too.
Beth : Why do you come to school today?
Boy : I come to school today because I want to meet my new teacher.






























I go fishing because I don't want to see you.

Bye ! I'll see you when you see me.





























Thursday, October 18, 2007

น้ำท่วมโคราช ต.ค.50









ที่มาของข่าว : http://www.manager.co.th/
ข่าวภูมิภาค ฉบับวันที่ 17 ต.ค.50

ศูนย์ข่าวนครราชสีมา- “หลวงพ่อคูณ” มอบถุงยังชีพ
เครื่องอุปโภคบริโภคข้าวสารอาหารแห้งช่วยเหลือผู้
ประสบภัยน้ำท่วมหนักในพื้นที่เมืองโคราช 1,000 ชุด
พบชุมชนสำโรงจันทร์-ชุมชนบุมะค่า เขตเทศบาล
นครนครราชสีมาน้ำท่วมจมมิดหลังคามากว่า 4 วัน
ความช่วยเหลือจากหน่วยงานต่างๆ เข้าไม่ถึง
ด้าน ปภ.จังหวัด เผยสถานการณ์น้ำท่วม อ.เมือง
โคราชและเขตเทศบาลนครราชสีมา ริมฝั่งแม่น้ำ
ลำตะคองยังอยู่ในขั้นวิกฤต

คณะลูกศิษย์หลวงพ่อคูณ ปริสุทโธ นำถุงยังชีพ
จากหลวงพ่อคูณ ไปแจกจ่ายช่วยเหลือประชาชน
ประสบน้ำท่วม สูงในชุมชนสำโรงจันทร์และ บุมะค่า
เขตเทศบาลนครนครราชสีมา จ.นครราชสีมา วันนี้ (17 ต.ค.5 0)

























ศูนย์ข่าวนครราชสีมา - น้ำท่วมเมืองโคราชยังวิกฤต
รพ.มหาราชจมบาดาลเป็นวันที่ 3 ระดับน้ำสูงเฉลี่ย
50 ซม.ถึง 1.50 ม. การเดินทางต้องใช้เรือท้องแบนเท่านั้น
ขณะที่น้ำได้เอ่อไหลเข้าภายในตัวอาคารหลายแห่ง
ส่วนชุมชนประโดก-โคกไผ่ แหล่งผลิต-จำหน่าย
ขนมจีนประโดกขึ้นชื่อเมืองโคราช จมน้ำร้านค้า
ต้องปิดกิจการโดยปริยาย การเดินทางเข้า-ออกชุมชน
ต้องใช้รถบรรทุกและเรือท้องแบนเช่นกัน เผยโคราช
ล่าสุดท่วมอ่วมแล้ว 26 อำเภอ 1,444 หมู่บ้าน
ปชช.เดือดร้อนร่วม 2 แสนคนสูญกว่า 74 ล้าน

















(ภาพบน)บริเวณทางเข้าโรงพยาบาล และด้านหน้าตึก
ผู้ป่วย
(ภาพล่าง) การลำเลียงข้ามฟากจากตึกไปยังที่จอดรถ









(ภาพล่าง)ไป ร.พ.จิตเวชนครินทร์ ถ.ช้างเผือกฝั่ง
ตรงข้าม ร.พ.มหาราช และชุมชนประโดกโคกไผ่
ต. หมื่นไวย อ.เมือง แหล่งผลิตขนมจีนอันเลื่องชื่อ
ของเมืองโคราช






















น้ำท่วมโคราช 50

Now Learn English from News.

Korat has been hit by flood for four days now.
โคราชน้ำท่วมมา 4 วันแล้ว
I saw pictures of the flood from :
(ผู้จัดการออนไลน์) .
ฉันได้เห็นภาพน้ำท่วมโคราชก็จากผู้จัดการออนไลน์นี่แหละ


I told my son who is studying at The Nursing College
in Maharaj Hospital to put his stuff away from water.
ฉันบอกให้ลูกคนที่กำลังเรียนอยู่ที่วิทยาลัยพยาบาล ร.พ. มหาราช เก็บของให้พ้นน้ำแล้ว


I can't help him much. ฉันช่วยอะไรไม่ได้มากนัก


Because I am far away from him. เพราะฉันอยู่ไกลจากเขา


I wish I could fly. ฉันอยากบินได้เหลือเกิน


The night before, I searched for "น้ำท่วมโคราช" .
เมื่อคืนก่อนฉันค้นคำว่า "น้ำท่วมโคราช" หลังจากอ่านข่าววันที่ 17 ต.ค.แล้ว



It was in the local news page of http://www.manager.co.th/.
พบข่าวนี้ในผู้จัดการออนไลน์หน้าข่าวท้องถิ่น


There were many pictures in the area of Maharaj Hospital,
Pradoke Community and Makar Community.
มีภาพถ่ายหลายภาพให้เห็นว่าน้ำท่วมที่บริเวณ ร.พ.มหาราช
ชุมชนประโดก และชุมชนมะค่า


I wish I had a flatboat. ฉันอยากมีเรือท้องแบนเหลือเกิน




ก็อย่างที่เคยเกริ่นไว้นะคะ ว่าภาษา
อังกฤษที่นำมาเขียนบอกกล่าว มาจากชีวิตจริงที่เกิดขึ้น
ในแต่ละวันของผู้เขียนเอง สิ่งที่อยากพูดก็จะเขียนออกมา
จะเห็นว่าจากเรื่องที่เล่ามาข้างต้น เป็นเรื่องที่กำลัง
เกิดขึ้นที่โคราชบ้านเอง เมื่อฉันคิดอย่างไร
ฉันก็เขียนอย่างนั้น แต่การเขียนลงในบล็อก
ทำให้ฉันได้ค้นคว้าคำศัพท์ภาษาอังกฤษ
เพื่อเขียนให้ถูกต้องเสมอ


คำศัพท์ใหม่ : flood = น้ำท่วม stuff = สิ่งของ สัมภาระ fly = บิน

local news = ข่าวภูมิภาค flatboat = เรือท้องแบน community = ชุมชน



ด้านโครงสร้างไวยากรณ์ที่ใช้คือ :


1. Present Perfect Tense ( have + กริยาช่องที่3)
เช่นประโยค I have seen this before. ฉันเคยเห็นแบบนี้มาก่อน


2. Present Perfect Tense รูป Passive Voice
หมายความว่า ได้รับ หรือ ถูกกระทำ โดยผู้หนึ่งผู้ใด หรือสิ่งหนึ่งสิ่งใด
เช่น Korat has been hit by flood for four days now.
โคราชถูกกระหน่ำจากภาวะน้ำท่วมมา 4 วันแล้ว


3.Past Simple Tense (อดีตกาลใช้กริยาช่องที่ 2)
เช่น I saw pictures from http://www.manager.co.th/.
ฉันเห็นภาพจากเว็บผู้จัดการออนไลน์


4.Present Continuous Tense (เหตุการณ์ที่กำลังดำเนินอยู่)
เช่น My son is studying here.
ลูกชายฉันเรียนอยู่ที่นี่ (คือใช้เวลาอีกสักระยะจึงจะสำเร็จการศึกษา)


5.I wish I had a flatboat. ฉันอยากมีเรือท้องแบนซักลำ
(ปกติไม่มี) การใช้ Wish จะตามด้วยกริยาช่อง
ที่ 2 คือมันเป็นเพียงความปรารถนา มิได้เป็นจริง



น้ำท่วมเขตอำเภอโนนสูง

เมื่อวันที่ 15 ต.ค.50 เขตอำเภอโนนสูงจังหวัดนครราชสีมา
ก็เกิดอุทกภัยเช่นกัน โดยเฉพาะชุมชนที่อยู่ติดเส้นทางน้ำ
เนื่องจากมีน้ำถูกปล่อยออกมาจากเขื่อนลำตะคอง
พี่น้องชาวโนนสูงจึงมีสภาพอย่างที่เห็น ไร่นาเสียหายหมด

(ภาพล่าง) วันที่ 16 ต.ค.50 ที่บ้านห้วยใหญ่ ต.มะค่า
คณะเจ้าหน้าที่สาธารณสุขจากสถานีอนามัยมะค่า
นำโดยท่านสาธารณสุขอำเภอโนนสูง นายปกรณ์ เนตระกูล
ได้ออกหน่วยบริการเคลื่อนที่ แจกจ่ายเวชภัณฑ์ที่จำเป็น
เพื่อเป็นขวัญและกำลังใจแก่พี่น้องประชาชน


































และที่ชุมชนบ้านบัว ตั้งแต่วันที่ 18 จนถึงวันนี้ที่ 19 ต.ค. 50
บริเวณทางรถไฟไปจนถึงทุ่งนาหลังศูนย์เพาะพันธุ์เนื้อเยื่อ
ของสำนักงานเกษตรอำเภอโนนสูง นครราชสีมา
น้ำได้ทะลักเข้าท่วมบ้านเรือนราษฎร และไร่นา
ระดับน้ำปริ่มถนน เหลืออีกประมาณ 1 เมตรก็จะท่วมถึงถนนสายหลัก
โนนสูง-ขามสะแกแสง ระดับน้ำมีปริมาณสูงขึ้น
อย่างรวดเร็วภายในเวลาไม่ถึง 12 ชั่วโมง














(ภาพบน)เส้นทางขนานกับทางรถไฟ
และภาพทีมีรถแต๋น คือถนนด้านหน้าวัดบัว














(ภาพบน)คือถนนสายหลักไป อำเภอขามสะแกแสง
บริเวณแฟลตตำรวจ และติดกันคือ ศูนย์นอกโรงเรียน























สภาพทุ่งนาทั้งสองฝั่งถนนสายอำเภอโนนสูง-ขามสะแกแสง
กลายสภาพเป็นทะเลภายในชั่วข้ามคืน








Bye ! See you when you see me.